Il aura fallu trois ans à Mahmoud Traoré pour rallier l’Espagne depuis le Sénégal. Il aura fallu trente heures d’entretien en wolof pour obtenir ce récit traduit au plus près – au plus vrai – par Bruno le Dantec. Ce témoignage retrace le parcours d’un jeune homme qui a décidé de « faire l’aventure » et se retrouve sur les chemins du migrant irrégulier.
Sans jugement ni pathos excessif, M. Traoré décrit la vie sur les routes et dans les ghettos, l’organisation et l’économie souterraines de la clandestinité. Il dévoile un quotidien fait d’attente, de violence, de dépossessions, mais aussi de solidarité et de courage. A travers ce récit, ce sont aussi les contradictions des politiques migratoires qui sont pointées obligeant ainsi le lecteur à faire évoluer son regard sur cette humanité clandestine : souvent sans-papiers mais jamais sans identité.



